Stare male

mercoledì 27 Maggio 2026

Questo per via del male, per via delle ripetizioni, invece, io ho tradotto anche la morte di Ivan Il’ič e nella morte di Ivan Il’ič Tolstsoj usa la parola morte smert’, e il verbo morire Umerét’, come se fossero delle armi, ci fa male, con quelle parole, e se io avesse tradotto qualcuna di quelle morti invece che con morte con dipartita, o con torpedone, sarei un delinquente, dovrebbero mandarmi ai servizi sociali, per lo meno.

[Per gli abbonati a State bene e a State bene Bombé, con dieci04 mettiamo qua sotto l’audio del discorso dell’altro giorno ai Dialoghi di Pistoia (grazie ai Dialoghi di Pistoia)

IL resto è qui: clic