Proibizione
Proibizione
Ho proibito al mio editore tedesco Unseld, con effetto immediato, di distribuire i miei libri in Austria, e questo per l’intera durata legale del diritto d’autore, cioè da oggi a settantacinque anni dopo la mia morte. Questa proibizione vale per la totalità del territorio austriaco e per la totalità dei miei libri.
Dal momento che l’interesse che lo Stato austriaco ha per le mie opere si limita da decenni a trascinarci periodicamente in tribunale, la mia decisione è solo logica.
Non è infatti la prima, ma la quarta volta che mi si fa, come scrittore, uno di quei processi risibili e interminabili di cui si rende responsabile questo Stato. Non fosse che per riguardo al mio stato di salute, non mi posso permettere tali processi umilianti e degradanti che non sarebbero possibili in alcun altro Stato dell’Europa centrale.
THOMAS BERNHARD
[Thomas Bernhard, Sur les traces de la verité, Paris, Gallimard 2013, p. 273]