Come il mago Houdini

domenica 12 Febbraio 2023

Se tradurre è masochistico, tradurre poesia in poesia è disciplina da fachiri e da contorsionisti, da aspiranti suicidi come il mago Houdini. Farsi ingabbiare avvinti da mille catene, liberarsi e uscirne vivi per arrivare a porgere una trappola altrettanto bella, ardua, avvincente in dono al lettore: è questa la sfida per il traduttore.

[Ottavio Fatica, Lost in tranlsation, Milano, Adelphi 2023, p. 29]