Jorge Luis Borges

martedì 8 Agosto 2017

Dunraven, esperto in romanzi polizieschi, pensò che la soluzione del mistero è sempre inferiore al mistero. Questo partecipa del soprannaturale e finanche del divino; la soluzione, del giuoco di prestigio.

[Jorge Luis Borges in Stefano Bartezzaghi, Parole in gioco, Milano, Bompiani 2017, p. 91]

Nota del traduttore

venerdì 23 Aprile 2010

finzioni

Quando uscì nei «Gettoni» Einaudi trent’anni fa, questa traduzione – la prima in italiano di un’opera di Borges – sollevò obiezioni come troppo letterale, troppo spagnoleggiante. Rivedendola ora non ho mancato di apportarvi ritocchi qua e là, per aumentane la letteralità e i presunti spagnolismi. Non sono responsabile, invece, delle correzioni «in buon italiano» che ne hanno afflitto la ristampa presso altro editore, in una recente raccolta di tutte le opere di Borges.

F. L.

[Finzioni di Jorge Luis Borges nella traduzione di Franco Lucentini, Torino, Einaudi 1995, p. 149]