12 febbraio – Milano
Lunedì 12 febbraio,
a Milano,
alla libreria Verso,
in Corso di porta Ticinese, 40,
alle 19,
presento la nuova edizione
di Grandi ustionati.
Lunedì 12 febbraio,
a Milano,
alla libreria Verso,
in Corso di porta Ticinese, 40,
alle 19,
presento la nuova edizione
di Grandi ustionati.
Che io, meglio se concentro tutti i miei impegni lavorativi un solo giorno la settimana, la domenica, quando le forze del bene sono stanche dopo lo sforzo della creazione e il settimo giorno si riposarono. Io invece vengo da sei giorni che non ho fatto un cazzo, sono fresco come una rosa.
[Oggi vado a Milano a registrare l’audiolibro di Diavoli e, stasera, a presentare Grandi ustionati alla libreria Verso]
L’audiolibro di Grandi ustionati che ho registrato al Frigostudio è uscito su tutte le piattaforme tranne che su audible, dove c’è stato un problema tecnico ma adesso lo risolvono, mi han detto.
Quando penso che la birra è fatta di atomi, mi passa la voglia di bere.
Vladimir Šinkarev.
[Lunedì 12 febbraio, a Milano, alla libreria Verso, in Corso di porta Ticinese, 40, alle 19, presento la nuova edizione di Grandi ustionati]
Ci son dei momenti che la vita mi sembra bellissima, saranno le droghe che mi danno qua dentro.
[Il 30 gennaio, martedì prossimo, non domani, quello dopo, esce l’edizione degli Oscar di Grandi ustionati, che giovedì prossimo, tra 3 giorni, vado a leggere al Frigustudio a Milano]
Puoi abbassare il braccio, che non ci arrivo, infilarti l’ago? mi ha chiesto un’infermiera qua l’altro giorno.
Non è colpa mia se sei bassa, le ho risposto.
Io che di solito son sempre così gentile.
[Mi hanno chiesto di fare l’audiolibro anche di Grandi ustionati e io lo faccio]
Quando penso che la birra è fatta di atomi, mi passa la voglia di bere.
VLADIMIR ŠINKAREV
[Gennaio 2024 esce anche la nuova edizione di Grandi ustionati]
Colombo con la testa di Colombo: clic (grazie a Lisa).
Io ero rimasto qui: clic
Diceva che il centro grandi ustionati ha una sua particolare bellezza. Sembra il castello della Bella Addormentata nel bosco, con tutti quei veli bianchi, la garza, il silenzio.
[Emmanuel Carrère, L’avversario, trad. Eliana Vicari Fabris, Torino, Einaudi 2000, p. 19]